Sentence examples for a glamorous guy from inspiring English sources

The phrase "a glamorous guy" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a man who is stylish, attractive, and has an appealing presence, often associated with luxury or sophistication.
Example: "At the party, he stood out as a glamorous guy, effortlessly drawing everyone's attention with his charm and elegance."
Alternatives: "a dapper man" or "a stylish gentleman".

Exact(1)

"I was reading about Edward de Vere," Ms. Freed said in a recent telephone conversation from her home in San Francisco, "and I fell in love with his life, a bad guy and a glamorous guy.

Similar(57)

And among the rich pieces were the design duo's raunchy classics, especially jeans distressed to shreds and swim pants on a glamorous young guy who was, of course, Jesus.

They want you to be the glamorous guy.

This glamorous guy is called Doc. "Doc moves along, handing out tacos like fishes and loaves," Mr. Winslow writes.

But they were glamorous guys.

They were accompanied by much less glamorous guys carrying skis, sleds and mountain equipment.

Journalism is a glamorous trade in Guy de Maupassant's Bel Ami, as Declan Donnellan and Nick Ormerod's film adaptation (released in the US next week and in the UK a week later) underlines by casting Robert Pattinson as Georges Duroy and Uma Thurman, Kristin Scott Thomas, Christina Ricci and Holly Grainger as women drawn to the rising Parisian reporter.

It was not a glamorous gig.

We seem to be seeing a glamorous movie star in a cracked, filthy mirror, and, for us, as for Kinnear's regular guy, it's a bruising encounter.

I'd always considered being a magician to be a glamorous career and fortunately, during my relationship with Sarah, I gained loads of experience making single-guy things disappear.

A glamorous look.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: