Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a given action" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a specific action that has been previously mentioned or is understood in the context.
Example: "In this experiment, we will analyze the effects of a given action on the overall results."
Alternatives: "a specific action" or "an assigned action".
Exact(60)
Or, as the policy suggests elsewhere: When in doubt, ask yourself if a given action might damage The Times's reputation.
She noted that if you ask three lawyers if a given action is legal, they all answer the same way: "Maybe".
Re "White House Asks Congress to Define War Crimes" (news article, Aug. 3): There is a very simple test to know with certainty whether a given action should be considered a war crime.
At first, such structural legerdemain may seem a gimmick, but, through repetition, it develops a hurtling power: pitched back into the origins of a given action, we seem to be travelling according to the operation of a new physical law.
In many cases all we could reasonably know is that a given action risks harm.
Therefore, the overall supply chain can be synthesized within a given action system and the systematic recyclings identified.
In this model, awareness states are taken specific for a given action a, effect b, context c and stimulus s.
But there exist other cases in which the user wants to schedule the execution of a given action at a specific time.
Dörnyei and Otto (1998) included SE as a part of the process model of motivation, believing that SE will influence students' initial decision to begin a given action.
In practice, various formalisations based on this representation may be developed, in order to assess the sustainability of a given action plan for transport and land-use systems.
The Permission Data Base (example in Table 2) is divided into rules, which indicate if a given action is allowed or not over a given virtual network controller.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com