Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Inequality is recast as virtuous: a reward for utility and a generator of wealth, which trickles down to enrich everyone.
China has been basking in its role as the motor of global growth and a generator of wealth and jobs envied by the other big powers.
And, lastly, Mr Turner's liberalism is a shade too corporatist, representing a belief in the marketplace only as a generator of wealth.
The glass industry was a principal employer and a generator of wealth for its owners.
Similar(56)
The company, also known as Sallie Mae, formerly operated under a government charter and has long been a generator of executive wealth.
Mexico's annual remittance inflow has risen rapidly over recent years and now reaching USD 20 billion annually, is second only to petroleum as a generator of national wealth.
"We live in a market economy that is the greatest generator of wealth in history.
Obama continued, "And, you know, as I said in my speech yesterday, we live in a market economy that is the greatest generator of wealth in history.
It makes a little more sense when you consider that software, possibly the greatest generator of wealth and innovation, is completely insubstantial; it may reside on tape or a disc, but it is really just a series of statements about how something should be organized.
And as real estate was the principal generator of wealth in the pre-recession boom, it is perhaps natural that it forms the core of these novels about wealthy people of that time.
He said their shift toward conservative "absolutism" — believing that "all regulations are bad" and "government has no role" — had broken a bipartisan consensus dating to World War II that while "the market is the best generator of wealth and opportunity that we'd ever seen," the government has a role to invest in public works and infrastructure, education and environmental protections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com