Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
A more immediate precedent would be 60's antiwar pop music, but in that instance, beyond a general wish to end American involvement in Vietnam, no particular agenda was advanced.
The poem, which ended with a general wish for coexistence between Israelis and Palestinians, isn't the first time that the left-leaning Mr. Grass, best known as the author of "The Tin Drum," has come under the kind of moral spotlight he has made a career of turning on Germany's establishment, which he has long accused of failing to deal fully with the country's Nazi past.
Finally under my holiday tree would be a general wish for campus security and safety -- including intellectual security.
There was a general wish that recording should be facilitated.
The second is the result of a misunderstanding (although it is a general wish that a cheap vaccine may be ultimately given to all infants, regardless of sex).
Also, there is a general wish in Swedish health care to keep the instrument as close as possible to the original AHRQ version.
Similar(48)
Shattuck's desire to "fix" Proust's text in its 1954 version may be indicative of a more general wish on his part to shut the door of the interpretive shop.
The unsatisfying adherence to medical treatment is a result of side effects and the general wish of headache patients 'not to take a permanent medication,' which was also found in 40% of the patients in other tertiary headache centers [26].
There's no general wish for the East German state be revived, Mr. Blechschmied said, explaining the limits of ostalgie.
But the general wish to keep writing, to go at it, to find the new poem, the new subject immediately is quite an interesting experiment.
The registry business has been driven by the wedding and baby market so far, Mr. Nandkeolyar said, but he is optimistic that consumers who try those registries will migrate to the general wish list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com