Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Once a year, the family visited Kiev for a market gathering, during which Rzewuski sold grain and her mother purchased clothing and supplies for the estate.
Ryan has also brought mindfulness to the Hill through the Quiet Time Caucus, a weekly gathering during which members of Congress can participate in a 30-minute group meditation.
My neighbors (long time residents) had a Christmas gathering during which we discussed the branding theme of Glendale ("Glendale to get 'animated' in image makeover," Nov. 30).
Periodic Tables is an informal science gathering during which invited speakers share interesting, relevant science to the general public in an engaging and interactive way.
As it happened, it was shared with me during a gathering at which everyone but me and an assistant was a man.
Lloris referred to the group gatherings during which the players attempted to process the tragic events of Friday night.
If it passes, it would penalize adults for hosting gatherings during which alcohol or drugs are served to minors.
High infection rates for men in Vietnam are often associated with male-oriented social gatherings during which they consume raw or pickled fish, although this sex-related difference appears to be narrowing in some countries (4, 9 ).
She then invited him to a gathering of friends, which coincided with a snowstorm.
In October, FBI director James Comey cited the study during a speech he gave to a gathering of police chiefs, during which he criticized viral videos of police brutality as not being representative of the state of policing in America.
Lam said time was growing short for Xi to put the Bo matter to rest ahead of a key party gathering in October during which senior leaders will lay out their economic agenda and other reform plans for the next few years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com