Sentence examples for a gaol from inspiring English sources

The phrase "a gaol" is correct and usable in written English.
It is typically used in British English to refer to a prison or jail.
Example: "After the trial, the judge sentenced him to five years in a gaol for his crimes."
Alternatives: "a prison" or "a jail".

Exact(12)

The theatre has been likened to a gaol, a workhouse, a power station and a jam factory.

He concluded thus: "It is the view of the Commission that every prison officer who served at Grafton during the time it was used as a gaol for intractables must have known of its brutal regime.

A gaol from the same time reflects Tasmania's convict past.

In addition to courts, and now a gaol, Chester Castle also housed a garrison of soldiers.

God's House tower continued to be used as a gaol, but was criticised by inspectors.

In 1855 its role as a gaol was concluded, and the building fell into disuse.

Show more...

Similar(47)

A building referred to as "Somerset castle" is believed to have been built around 1280 as a county gaol, with a visitor in 1579 describing the remaining portion as "an old tower embattled about castle-like".

During a border skirmish he killed James Burne, a Scot, for which he was imprisoned at a London gaol, but his release was secured by the intervention of Robert Devereux, 2nd Earl of Essex.

There is nothing here of the atmosphere of a Victorian gaol.

Saif was instrumental in persuading his father to compensate the victims of Lockerbie and later, when al-Megrahi was released from a Scottish gaol, it was Saif who brought him back to Tripoli.

But when he found a volume by Dante in another cell, he wrote: "Strange and beautiful it seemed to me that the sorrow of a single Florentine in exile should, hundreds of years afterwards, lighten the sorrow of some common prisoner in a modern gaol".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: