Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It was, predictably, a game-changing decision.
"It was a game-changing decision," Mackay said of the 66th-minute incident.
Opposite number Steve Bruce was encouraged by his side's performance but bemoaned missed opportunities and what he saw as a game-changing decision by referee Jon Moss.
"There have been a few occasions in the last few games where Wilfried Zaha's been involved in tussles [and nothing has been awarded], and yet this was a game-changing decision.
Nahum Barnea, one of Israel's most prominent columnists and no fan of Mr. Netanyahu, said in the newspaper Yediot Aharonot on Sunday that the decision to ask for outside help "was a very smart decision, a game-changing decision," and that Mr. Netanyahu "deserves full praise for making it".
Similar(55)
The executives I spoke with were confident that Walmart had made a "game changing" decision with its decision to acquire Flipkart.
The Cardiff manager Malky Mackay bemoaned a remarkable "game-changing decision" after his side had a penalty rescinded en route to only their second Championship defeat of the season.
Wycombe manager Gareth Ainsworth told BBC Three Counties Radio: "I'm disappointed but I feel there was a huge, crucial, game-changing decision around 55 minutes just after we scored and sometimes you've got to swallow them, and we have done today.
In an interesting and perhaps game-changing decision, the Aztecs went for inside baskets and layup attempts instead of attempting three-pointers.
Scientific method is not well suited to assessing a major change in business models, a large merger or acquisition, or some other game-changing decision.
But of course Netflix is a multi-billion dollar company so they're hardly going to make game-changing decision on the whim of a single TechCrunch writer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com