Sentence examples for a fuzzy high-spiritedness from inspiring English sources

Exact(1)

For this "Millie" has shed the barbs of irony for a fuzzy high-spiritedness.

Similar(58)

Directed by Michael Mayer, from a book by Richard Morris and Dick Scanlan, the show sheds the barbs of irony for a fuzzy high spiritedness.

While his work often features colorful, organic forms -- "blobs and daubs" he calls them -- Mr. Alsop's most obvious signature, both personal and architectural, is an accessible high-spiritedness.

Finally, Alice agrees to marry Teddy — largely to move into a roomier apartment — but he is bewildered by her high-spiritedness and sets about trying to make her behave like a proper wife.

This bonus baby was the last grandchild in my family, a last attempt to breed some frivolity and high-spiritedness into our somber Anglo line, and we seem to have succeeded.

Although structured as an intimate slide show, the performance feels more like a slavishly chronological series of boozy barroom reminiscences, complete with the high-spiritedness, the cringe-inducing settling of scores, the wallowing, the feints of solemnity, and occasional blubbering incoherence built into that form.

Lausanne's anti-poverty message has certainly benefited from this high-spiritedness.

Monica Dolan as the mature Megan excellently suggests a woman of sharp intelligence angered by the way the words in which she once specialised elude her grasp, while Rosalind Eleazar captures the high-spiritedness of her younger self.

Timothy Taylor Gallery, W1, Wed to 11 Jul SS Cornelia Baltes's paintings escape their frames with high-spiritedness.

Kelton's characters always face dire circumstances — drought, renegade violence, evil stepmothers — but this high-spiritedness is never missing.

"I hope Julia's high-spiritedness and her courage to change rubs off on us," said a woman from Michigan.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: