Sentence examples for a fuzz from inspiring English sources

The phrase "a fuzz" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to a small amount of something, often in a vague or indistinct manner, or when discussing a fuzzy or unclear concept.
Example: "There was a fuzz of uncertainty in her voice as she explained the situation."
Alternatives: "a blur" or "a haze".

Exact(51)

It is just a fuzz.

A fuzz pedal for his guitar.

A fuzz on her upper lip made two little smudges.

Gone is the rattle of one-liners, replaced by a fuzz of slurred and competing voices.

Those buried reservoirs now form gently rolling mounds and slopes, with a fuzz of grass.

He is thin and nervous, with light sprays of acne on his cheeks and a fuzz of dark-blond hair.

Show more...

Similar(7)

Released in 1972, it was activist rock criticism: a fuzz-toned counterattack against overblown 1970's rock.

With two drummers and two bassists, they can churn up 1960's-style stomps and soul into a fuzz-toned frenzy.

Mr. Houck and his lead guitarist, Jesse Anderson Ainslie, spiraled off on a fuzz-tone tangent, taking their time before returning the song to its moorings.

"Holdin' on to Black Metal," from "Circuital," has bleating horns and a fuzz-tone riff borrowed from a track on the 2009 compilation "Siamese Soul: Thai Pop Spectacular Vol. 2 1960s-1980s" on Sublime Frequencies.

From the beginning, Los Lobos has played whatever sounded good: rockabilly, Tex-Mex polkas, Cuban guajiras, Louisiana zydeco, Beatles songs, Mexican rancheras, Chicago blues, delicate string-band waltzes, pensive folk-rock or salsa with a fuzz-tone guitar.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: