Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
Rather, most patients are likely to require significant assistance in developing such a future orientation.
Importantly, the process of developing a future orientation, and motivation to avoid future risk over more proximal gains, differs dramatically across development from adolescence to adulthood.
We get attached to the illusion that living in a future orientation magically makes us immune to death.
While maintaining an historical perspective, their mindset must embrace globalization and a future orientation, sticking to the facts in order to generate practical solutions.
In a nation where there are strong experiments around how to focus a future orientation for readiness through direct public dialogue versus a backward attempt at repair through federal mandate, ESSA provides an immediate chance to provoke a broader deliberation around the purposes of education.
Unlike many adult relationships, adolescent's intimate relationships are characterized by a much shorter duration and a general lack of a "future" orientation.
Similar(52)
There's a strange future orientation in contemporary thinking.
My organization has a strong future orientation.
However, in light of our results the latter constitutes a challenging future orientation.
Higher educational aspiration could indicate a greater future orientation and greater social support [ 43] which would be associated with healthier pregnancies through health-protective behaviors, such as good nutrition and physical activity [ 44].
The paper focuses primarily on the use of FAR as a means of understanding an economic development problem space within a present and future orientation, with minor reference to EBO planning as a method of bringing about purposeful change within a combined solution and design space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com