Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If successful, a future aim is to apply the system in further studies involving infants at higher risk for brain lesion or genetic disorders.
A future aim is to use our questionnaire to obtain empirical data from other research procedures than the ones we investigated in our study.
A future aim is be to establish if PARylated Parp1, by itself and/or following PARylation of Ctcf and/or other transcription factors, may introduce an epigenetic code on chromatin, by marking those DNA sequences that must be maintained in an unmethylated state in normal cells and preventing Dnmt1 access to these sequences.
Similar(57)
The future aim is to develop a qualitative summary assessment based on ratings on the category level.
With the advent of different small classes of DAAs, the future aim is to introduce an IFN-free regimen, oral cocktails of DAAs.
Having developed this checklist based on experience and currently available literature, our future aim is to validate it.
It is argued that all learners use regulatory processes to some degree, and therefore, our future aim is to investigate self-regulation processes in the primetime learning context.
Sweeney tells me the future aim is to be able to identify different patterns of risk to personalise the customer journey accordingly.
The future aim is to shift the benefits to the fishers and to ensure the long-term sustainability of the resources.
The future aim is to convert the static model into dynamic operating mode and study different control scenarios of mineral beneficiation plants using the simulator.
Twitter caveats the above point by noting that "from time to time" there will be "some differences in features and functionality between devices" — although it adds that its future aim is to achieve "complete feature parity" across iPad and iPhone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com