Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fusion of techniques" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a combination or blending of different methods or approaches in a particular field, such as art, cooking, or technology.
Example: "The artist's latest work is a fusion of techniques, incorporating both traditional painting and digital art."
Alternatives: "a blend of methods" or "a combination of approaches."
Exact(2)
The solution involves a fusion of techniques.
In addition, this paper highlights the potential advantages of employing a fusion of techniques, including pharmaceutical co-crystals and spray drying/solvent evaporation, facilitating the design of formulations of API exhibiting specific physico-chemical characteristics.
Similar(58)
Gian Francesco Malipiero, (born March 18 , 1882 Venice, Italy died Aug. 1, 1973, Treviso), composer whose music represents a fusion of modern techniques with the stylistic qualities of early Italian music.
People often say that the Cuban company is a fusion of Russian technique, Spanish soul, and Afro-Caribbean pizzazz.
A fusion of four different techniques was used to get face descriptor, and SVM was used for classification.
All are handmade in Italy by a fusion of leather-making techniques and advanced 3D printing.
Sanchez, a fusion of timing and technique, swept the ball in.
Also, volume-selective 3D multispectral imaging (VS-3D-MSI), a fusion of SEMAC and MAVRIC technique, has been reported to provide excellent artifact suppression.
It's a fusion of drumming material made up of techniques he developed from his researches in West Africa, and the Renaissance Hockettechniqueque (a bit like that really fast interlocking clapping you get in flamenco music).
Through a fusion of variational and fixed point techniques we obtain strong analogues of the classical results.
"New Australian" cooking does not imply witchetty grubs or emu steaks, but rather a fusion of contemporary Far Eastern and Continental techniques with local ingredients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com