Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a further photograph" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an additional image or picture that complements or adds to the existing ones in a discussion or presentation.
Example: "If you need more details, I can provide a further photograph of the project."
Alternatives: "an additional photograph" or "another photograph".
Exact(1)
A further photograph shows a large trench with between 35 and 40 prisoners shot but HRW said it had not been able to pinpoint the site.
Similar(59)
With the help of too few of Dennis Hopper's stylish black-and-white photographs of the gang, and a handsome catalog that reproduces four dozen gallery announcements along with further photographs, this exhibition conjures a euphoric moment.
Trawling through microfilm of the police investigation, I found further photographs of Campbell with a third figure, standing centre-stage in the Ambassador hotel hours before the shooting.
Further photographs and videos followed, to which people added captions, and Grumpy Cat became..
In the back of the album, loose and unsorted, were further photographs and newspaper cuttings.
Further photographs featured clinicians who were significant to the hospital's development.
"He told me to take no further photographs," Mr. Radojkovic said.
These, they suspected, were the key to its insouciance in the face of sandstorms.To check, they took further photographs.
Mr Menuhin's approach becomes more assured and more languorous each time until Mr Grappelli has to rush off for the theatre and Mr Menuhin begins to pack away his violin, only for the helpful Mrs Menuhin to tell him he will have to keep it out for further photographs.
For further photographs of the Love Parade disaster, see http://loveparade2010doku.wordpress.com/bilder/ and http://www.wz-newsline.de/home/panorama/die-tragoedie-auf-der-loveparade-2010-1.21599.
The larger archive gave further photographs of the Seattle area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com