Exact(11)
Philpott cites a further kind of damage to society from the lavish rewards available in finance: a brain drain.
And in yet a further kind of new activity abetted by warming seas, Royal Dutch Shell is preparing for exploratory oil drilling off Alaska's Arctic coast beginning next year.
The extensive colonization efforts by the Greeks around the Mediterranean produced a further kind of political document regulations governing conditions for emigration and return, citizenship rights of the colonists, and relations between the colony and the mother community.
Yet perhaps there was something different about the Namibian story, a further kind of monstrous excess which did not only echo colonial patterns but offered a terrible foretaste of what was to come within Europe itself 40 years later.
A further kind of hillock arises after irradiation with energetic heavy ions.
However, such extension is not integral to the omission process; it is instead a further kind of abstraction taking place upon an already abstracted object.
Similar(49)
In so doing are exciting games like Her Story or last year's Gone Home essentially to remain held up on a "here but no further" kind of pedestal unlike any other medium, leaving games cut off from being all that they can be?
A further particular kind of legal rights, or group of rights, which has received an increasing amount of attention from theorists is that of property rights.
It is worth noting that it is specifically with regard to sense-perception that Epicurus thinks the introduction of a further, nameless kind of substance is called for, rather than, for instance, with regard to intellectual cognition.
A further difficult kind of case for contractualism is where the burdens that different persons stand to suffer are unequal and so cannot balance each other and cancel each other out but are still very severe in each case.
Regarding (43), is it the mathematical fact, the moral fact, or some further kind of fact?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com