Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But now, with Cartel Land, US director and cinematographer Matthew Heineman captures a new depth –plumbs a further circle of hell – in his vivid portrayal of Mexico's carnage.
Similar(57)
Given such unbounded doubt interpretations, therefore, Della Rocca's further circle simply does not arise.
Some Islamic astronomers objected to such an imaginary point, and later Nicolaus Copernicus (1473 1543) objected for philosophical reasons to the notion that an elementary rotation in the heavens could have a varying speed and added further circles to the models to achieve the same effect.
Add further circles on the edge of the arm lines.
Come down to the wheels and draw further circles within the outline.
Radar investigation revealed the stones to be laid in a circle, and that there were a further 20 such circles.
The luscious, deep red curtain and art deco surroundings front a decent-sized screen with room for 200 in the stalls and a further 63 in the circle.
It had a seating capacity of 1,400 in the stalls and 600 in the circle, with a further 146 seats in the café area.
Despite having committed $10.7 billion to buy African telecom firm Zain, Mittal bid nearly $3 billion for 3G licenses in thirteen circles and a further $700 million to buy broadband wireless technology licenses, though eventually both the networks will duplicate bandwidth for data services.
In his liner notes for The Bootleg Series Volumes 1 3, John Bauldie commented on these second and third stages in which groups of Big Pink songs had come to light: "Despite the ... emergence [in 1986] in collectors' circles of a further couple of hours of Basement Tapes, it seems as though there's a good deal left unheard.
Conceivably, these cortical age-related changes mark the beginning of a vicious circle, which has a further negative impact on sensorimotor performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com