Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But it is a further brick in the wall.
"In short, this study adds a further brick to the wall of evidence showing that use of traditional cannabis is a contributory cause of psychoses like schizophrenia".
Similar(58)
Bold graffiti featuring both the author's face and characters from his Discworld series has popped up in the capital's Brick Lane, while a further display can be found in Stokes Croft in the South West city.
The unheated, leaky brick building took a further toll on the condition of the painting.
The fall in the value of the pound since the EU referendum has given wealthy global shoppers like them a further incentive to buy future London bricks and mortar "off-plan", and changes in stamp duty and levies on second homes have made purchasing handfuls of units of half-built suburban housing more profitable than buying fewer of them in Kensington.
A further stream of literature discusses the performance effects of adding an online channel to existing bricks-and-mortar channels.
Mozilla, too, has now joined the bandwagon and has actually gone a step further by launching Brick, an x-Tag-based, cross-browser library that "provides new custom HTML tags to abstract away common user-interface patterns into easy-to-use, flexible, and semantic Web Components".
But recently the Guggenheim has been looking for ways to extend its global reach even further, without bricks and mortar.
Further back, a heap of brick indicates the ruins of a drawing office or engine house.
A cartoonist has a brick".
Converted into a self-contained, en-suite studio from a single room in a terraced house, it looks out on to a brick wall and is further proof – if any should be required – of the craziness of the capital's housing market: the property is listed on Rightmove.co.uk for rent at £180 a week (£780 a month).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com