Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a further argument to" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing an additional point or reasoning in support of a claim or position.
Example: "In addition to the evidence presented, I would like to offer a further argument to support our case."
Alternatives: "an additional point to" or "a supplementary argument for".
Exact(5)
A further argument to "normalize" esophageal acid exposure time by calculating the percent of time that pH is less than 4.0 are observations that individual subjects spent different amounts of time in the upright and recumbent position.
Any of the parties can then request what is known as a Rule 20 hearing in which a further argument to either support or set aside Mr. Morris's recommendation can be made.
But it would require a further argument to say, quite generally, that wherever items x and y are mutually existentially dependent as defined by (EDR), they are identical.
This may be regarded as a further argument to use minimal effective doses of these drugs.
This should be regarded as a further argument to test patients with symptoms of gastro-oesophageal reflux disease in order to separate patients with functional heartburn from patients with NERD in whom symptoms are associated with gastro-oesophageal reflux.
Similar(55)
Enough has been said, without further argument, to show that the causes brought forward to explain comets are false.
Our observations might be taken as a further argument not to overdo rigorous control of hyperglycemia in IG (40).
For a further argument that reduction to observables played no role in Heisenberg's discovery see Bokulich 2008, pp. 90 92.
A further argument is then needed to see that every such local subgroup extends to an injective homomorphism of a Lie group to the group of invertible matrices.
Part of what is driving the rumors of looting, he said, is that they provide a further argument for those unwilling to leave.
Ineffective, pared down bureaucracy is merely a further argument for its inability to help people, and the vicious cycle spins on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com