Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a fundamental system of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the essential components or structures of a particular system, theory, or framework.
Example: "The researchers proposed a fundamental system of governance that prioritizes transparency and accountability."
Alternatives: "an essential framework of" or "a core structure of".
Exact(26)
In particular, every point has a fundamental system of open connected neighbourhoods.
The construction of Q1, δ and ν uses the properties of what we call a "fundamental system of roots".
A topological space $X$ is called locally connected if every point $x \in X$ has a fundamental system of connected neighbourhoods.
Detailed behaviors of ignition kernel(s) in a uniform stoichiometric methane/air mixture under the temperature gradient were investigated numerically by using a fundamental system of microcombustion.
We establish existence and a formula for the associated zeta-determinant in terms of the Wronski-determinant of a fundamental system of solutions adapted to the boundary conditions.
be a fundamental system of solutions of equation (3.14).
Similar(34)
First, we define a linear operator A in a suitable Hilbert space H such that the eigenvalues of the problem (1 - 7) coincide with those of A and construct a special fundamental system of solutions.
Now we will construct a special fundamental system of solutions of (2.1) for λ not being an eigenvalue.
Now, we construct a special fundamental system of solutions of equation (2.1) for λ not being an eigenvalue.
Now, we shall construct a special fundamental system of solutions of equation (2.1) for λ not being an eigenvalue.
Now, we shall construct a special fundamental system of solutions of the Equation (15) for λ not being an eigenvalue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com