Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a fundamental issue at" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a core problem or concern related to a specific topic or situation.
Example: "The report highlights a fundamental issue at the heart of the organization’s strategy that needs to be addressed."
Alternatives: "a key concern regarding" or "a central problem with".
Exact(2)
More than just a question about books, this is a fundamental issue at the heart of the content industry and the internet itself.
Any time someone puts a lock on something you own, they're not doing it for your benefit Cory Doctorow More than just a question about books, this is a fundamental issue at the heart of the content industry and the internet itself.
Similar(58)
But you give scant emphasis to a fundamental issue: we are at war, and voters will cast their ballots for the man they feel will be the best leader and defender of our nation.
But there is, nonetheless, a more fundamental issue at stake.
The dealer's conviction, for conspiring to smuggle stolen artifacts, set the stage for a legal battle over a fundamental issue, the one that had been at the heart of his lobbying efforts: Does American law consider pieces looted from countries like Egypt stolen property?
Both qualitative and quantitative suffered from a fundamental issue – neither could understand consumer behavior at its core — how does the consumer truly make decisions?
"There's a fundamental issue of intimacy," said Susan Etlinger, an analyst at the Altimeter Group, who advises companies on how best to use the Web in their business.
The opening of Utopia at once raises a fundamental issue: the relationship between imagination and experience.
There is a second, more fundamental issue at work here.
To take a broader outlook, these bloggers might want to rethink their narrow focus on aspects of the case in Ecuador that, we would argue, are a diversion from the real, fundamental issue at hand.
There will be continuing controversy over that - as an added spice to the fundamental issue at Copenhagen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com