Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"How do we use some of the ideas that we had on the web … in terms of the real world and make the mobility experience a lot faster and better?" said Shivakumar. "There is a fundamental growing problem around the world".
Similar(58)
A powerful book that explores the fundamental growing experience of childhood.
The third factor underlying the development of the new liberalism was probably the most fundamental: a growing conviction that, so far from being 'the guardian of every other right' (Ely, 1992: 26), property rights generated an unjust inequality of power that led to a less-than-equal liberty (typically, 'positive liberty') for the working class.
Children, for example, need opportunities to play sport because having recreational time is a fundamental part of growing up.
Being silly and uninhibited, rather than being a fundamental part of growing up (and beyond) risks becoming a behavioural issue to be resolved as quickly and efficiently as possible.
"Education is a fundamental part of growing up," said UNICEF Executive Director Ann M. Veneman.
Over past decades a fundamental need has grown for change regarding safety control in the process industries.
In a little over one hundred years, the two national research universities, in whose early expansion and improvement Murphree had played a fundamental role, had grown to take their places among the largest single-campus universities in the United States, the University of Florida among the ten largest.
Children have a fundamental right to grow up in a protective environment which shields them from abuse.
It could also be a fundamental feature in the growing wireless market.
Opponents of the law say there is a fundamental difference between Filburn growing wheat and a modern-day American refusing to buy health insurance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com