Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fund at a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific fund associated with a particular institution or organization.
Example: "We are considering investing in a fund at a reputable financial institution that specializes in sustainable investments."
Alternatives: "a fund with a" or "a fund managed by a".
Exact(4)
Financial advisers say owning a fund at a firm in the spotlight is considerably less of a risk than owning the stock of a company under scrutiny.
Another attractive option is to benefit your home town by setting up a fund at a community foundation.
If you get a fund at a 30% discount and it sends you a dollar of dividends, that dollar cost you only 70 cents.
Have your broker transfer them to a single charity; one of the national donor-advised funds associated with Fidelity, Vanguard, Schwab and other financial services companies; or to a fund at a local community foundation.
Similar(56)
With an seed investment of, say, $200 million, a fund at Blackstone gets an ownership stake in the general partnership of an upstart hedge fund.
He previously managed a fund at Baring Asset Managment.
Hynix Semiconductor is set to sign a preliminary deal to sell non-core assets it has valued at around $600 million to a fund at Citigroup, a source close to the talks said on Wednesday.
Mr. Choset, 26, is a managing director overseeing a hedge fund at Centurion Investment Group, a money management firm in New York.
"A tech fund at $200 million is a much different animal when it reaches $2 billion," said Barry H. Colvin, chief operating officer of Tremont Advisors, a hedge fund industry consulting firm.
We may have refused, for example, to sell a stock or a mutual fund at a loss, forgoing other, more attractive investments.
The Commission also found that the adviser caused a large option position to be transferred from a smaller fund to a larger fund at a price that was higher than the counterparty's indicative settlement valuations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com