Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a functional of a" is correct and usable in written English.
It can be used in mathematical or scientific contexts where one variable is expressed in terms of another variable or set of variables.
Example: "In calculus, we often analyze a functional of a function to determine its properties and behavior."
Alternatives: "a function of a" or "a variable of a".
Exact(2)
It turns out that the limiting distribution of the ICM type test statistic that we propose is a functional of a Gaussian process with a covariance kernel that reflects both the time series structure of the data as well as the contribution of parameter estimation error.
In [6], a functional of a three-dimensional Bessel bridge is applied to obtain a maximum likelihood estimator.
Similar(58)
In general, the action for a relativistic string must be a functional of the string trajectory.
It is then reasonable to give the performance index, which is net benefit of the FC by the aquaculture, as an expectation of a functional of stochastic processes.
As an illustrative example, consider a functional of the form Albracktheta,boldsymbol{chi}rbrack =inta(theta,nablaboldsymbol{chi}) dv, (84).
We consider the problem of constructing confidence intervals (CIs) for a linear functional of a regression function, such as its value at a point, the regression discontinuity parameter, or a regression coefficient in a linear or partly linear regression.
It produces a typical CAD representation of a functional profile: a set of Bézier curves.
The systemic triangulation is composed of a functional aspect, a structural aspect and a historical aspect.
It offers the possibility of a functional equivalent of a centrifugal separator for microfluidic systems.
"It's a very nice demonstration of a functional consequence of repeating sequences".
This is the first report of a functional characterization of a Type III methyltransferase from H. pylori.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com