Similar(60)
Mean (±SEM) fold change in Glast expression for Clock/Clock astrocytes was calculated using the ΔΔCt (deltadeltaCt) method and expressed as a function of wild-type values.
These three variants also showed significantly decreased half-lives of 6.1 min (Y133H), 6.8 min (R181C) and 9.7 min (D241G) when subjected to thermal stress as a function of time (wild-type 20.0 min).
GAP-stimulated hydrolysis is plotted as a function of GAP concentration for wild type and switch II glutamine mutant Rabs.
Figure 3 illustrates the composite changes in chemical shift (δNH) upon G3P binding as a function of residue number in wild-type cTIM and the L6RM.
We plotted the mineral particle angle Fig. 3(C D) with respect to the LB as a function of age for both wild-type (Fig. 3(C)) and Hpr mice (Fig. 3(D)) scapulae.
While Nispel attempts to create tension by emphasizing the sordid and incomprehensible evils of Gein's behavior, Hooper instead focuses on Gein's legacy as a function of his location: a creature of wild and unknowable violence placed among the symbols of a peaceful American heartland.
The voltage dependence of activation was determined as a function of voltage and compared to wild type (Fig. 3B).
To study the effects of chromosome size on crossover distribution, average crossover counts per chromosome were plotted as a function of chromosome size for the wild type, msh4 –R676W and the msh4 Δ mutants (Table S4 and Figure 3A).
Figure 4 shows the modeled concentration of cAMP as a function of time, following glucose stimulation of wild-type and PDE mutants.
However, structure and function of wild type sucrase-isomaltase can be also affected by secondary factors which influence its structure and function either specifically via certain inhibitors and therapeutic agents or generally as a part of intestinal pathogenesis, for example in the inflammatory responses.
The most important function of wild type p53 is the sequence specific transactivation of target genes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com