Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Our algorithm computes two types of recursive quantities: (i) the partition function of a subsequence [ i, j] in one strand, and (ii) the joint partition function of subsequences [ i R, j R ] and [ i S, j S ].
The pattern of contaminant levels as a function of the stranding location observed in the present study was somewhat unexpected.
The mutation frequency is plotted as a function of the indicated lesion on the top strand of FM1 for control siRNA (siCtrl) and the indicated siRNA transfections.
The mutation frequencies as a function of the indicated lesion on the top strand of pFM1 in different cells are shown.
Mutation frequency as a function of the indicated lesions on the top strand of vectors FM1, FM2 and FM3 with MM regions of different C+G content.
Middle panel, the mutation frequency plotted as a function of the indicated lesion on the top strand of FM1 for the cells transfected with siCtrl (control siRNA), siA3B, siA3F, siA3C, siA3B and siA3F, or all three.
In that in vitro study, Bazemore et al analyzed the stability of the complex and the rate of strand exchange as a function of the number of heterologies when they are placed at the centre of an ODN.
The top panel of Figure 4a shows the change in fluorescence anisotropy of the TeloA substrate (labeled at the 3′-end of the top strand with FAM) as a function of the ratio of the total protein to DNA concentrations in buffer H with 50, 100, and 150 mM NaCl.
The resulting dilation of a seven wire strand is larger than Poisson's ratio for steel and is found to be a function of strand diameter.
We obtained simple sensorgrams as a function of different complementary strands for each elongation, and consequently, we were unable to conduct the usual global binding analysis using KD affinity values (see Results).
Figure 7B shows the representative sensograms as a function of different lengths of complementary strands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com