Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a function of the degree to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the relationship between variables or factors, often in academic or analytical contexts.
Example: "The effectiveness of the treatment is a function of the degree to which the patient adheres to the prescribed regimen."
Alternatives: "dependent on the extent to" or "related to the level of".
Exact(8)
(Roughly, the idea is to begin with the sum as it would exist if every element of the set were a definite part of it, and then calculate the actual degree of existence of the sum as a function of the degree to which each element of the set is actually part of it).
We discuss the application of information theory to this problem, in an effort to find an upper limit to the theoretical efficiency of a super-resolving system, as a function of the degree to which its capabilities exceed the Abbe limit.
Its geographic extent, however, is always subject to interpretation since its claim of "control" is a function of the degree to which it can secure the road network.
Increasing trust is a function of the degree to which agencies engage with and empower communities [ 6].
GA mainly reflects intertrial acquisition and can be presumed to be a function of the degree to which a representation of an item in memory is strengthened during a particular study trial.
This limitation may at least in part be a function of the degree to which the user faithfully participates in EMA in other words, the algorithms can only be as accurate as the data they receive.
Similar(51)
spectroscopy as a function of the degree of neutralization α.
The properties of residual soils are a function of the degree of weathering.
Figure 1 plots the degree distribution and the average clustering coefficient and neighbour degree as a function of the node degree.
The smoothness of a spline is a function of the number of degrees of freedom.
Too often the degree of political attachment to eternal principles is a function of the glue of partisan interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com