Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a function of strain from the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to physics, engineering, or mathematics, particularly when discussing how one variable depends on another.
Example: "The stress experienced by the material is a function of strain from the applied load."
Alternatives: "dependent on strain from the" or "related to strain from the".
Exact(2)
The first approach derives the stiffness moduli as a function of strain from the experimental stress strain response of the uniaxial tests.
Predictions of average cavity size as a function of strain from the present work gave good agreement with previous experimental and theoretical work of Stowell and Pilling.
Similar(58)
(d) Symbols indicate the experimental emission energies obtained from the PL spectra of (c), plotted as a function of strain.
At its simplest, this approach measures torsional stress and strain, from which it is possible to calculate the elastic modulus (in Pa) as a function of strain rate.
b Variation of extinction ratio as a function of strain.
Figure 2 Evolution as a function of strain rate.
Based on the experimental data of Ti40 alloy obtained from Gleeble-1500 thermal simulator, an artificial neural network model of high temperature flow stress as a function of strain, strain rate and temperature was established.
A model is presented that calculates the highly nonlinear mechanical properties of polymers as a function of temperature, strain and strain rate from their molecular structure.
The specimen failure as a function of the strain rate can be divided into two different strain rate ranges: the first consisting of strain rate from 500 to 1000 s−1 and the second consisting of the final two strain rates 1500 and 2000 s−1 as shown in Fig. 11.
The number of cycles to failure as a function of the plastic strain range deviated from the Coffin Manson Law at the lower strain ranges.
(a) Transverse strain (ϵtrans) as a function of the axial strain (ϵaxial) for axial strains along the AC and ZZ directions of silicene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com