Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "a function of drainage duration" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to environmental science, hydrology, or engineering when discussing how certain outcomes or variables depend on the length of time drainage occurs.
Example: "The effectiveness of the drainage system is a function of drainage duration, impacting the overall water management strategy."
Alternatives: "dependent on drainage duration" or "related to drainage duration".
Exact(1)
Therefore, the objectives of this study were to characterize within-ditch nutrient pools and processes as a function of drainage duration: recent (7 15 years), medium (20 34 years), and long-term (36 50 years).
Similar(59)
Landscape morphology is a function of drainage, climate, and structure of a particular basin region.
Figure 7 Classification rate as a function of the duration of the input signal.
As explained earlier, P ol is a function of the duration of the pulse.
DORs varied substantially among studies and, not surprisingly, as a function of study duration.
(A ) Localization error as a function of sound duration.
To determine the optimal duration of snippets, localization error as a function of snippet duration was plotted.
For longer durations it increased as a function of duration, possibly due to the larger opportunity for switching.
Rainfall depth-duration-frequency (DDF) curves describe rainfall depth as a function of duration for given return periods and are important for the design of hydraulic structures.
Rainfall intensity duration frequency curves describe rainfall intensity as a function of duration for a given return period which are important for the design of storm water drainage systems and hydraulic structures.
Instantaneous velocities on the atomization axis were calculated as a function of the atomization duration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com