Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Molecular weights, polydispersities and the crosslinking/cyclization of macromolecules were analyzed as a function of conversion and time for various solvent concentrations and initiator crosslinker/monomer ratios.
Similar(59)
The RON increased as a function of conversion.
Carbon conversion is a function of reaction time and it increases with increase in reaction time irrespective of different operating atmosphere.
The bed stability and degree of vanadium conversion were analyzed as a function of temperature, time, and concentrate-to-salt ratio.
Ye et al. (1998) investigated that fixed carbon conversion during CO2 and H2O gasification is a function of reaction time and gasification temperature (Fig. 3).
Here we reexamine the data and give the expression for the oil + gas yield as a function of asphaltene conversion or residence time, which describes the data well.
Empirical models were developed to predict the NOx conversion capacity of the catalyst as a function of total cycle time and the fraction spent in the lean phase.
The efficiency of the conversion rate as a function of time and yield follows the order iodobenzene > bromobenzene > chlorobenzene, although the major conversion occurred in the first 2 min.
A local volumetric rate model is derived that takes into account the chemical reaction rate and the effective diffusivity being a function of the local carbon conversion and therefore a function of time and position within the particle.
Structure and chemistry of zirconium-titanium base conversion layers were characterised as a function of immersion time in the aqueous conversion bath to understand the mechanism of film formation.
The model gives rates and conversions explicitly as a function of time and yet retains the parameters involved in the detailed mathematical description of a reacting particle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com