Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a function of client" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe something that depends on or is influenced by the client, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The success of the project is a function of client engagement and feedback."
Alternatives: "dependent on the client" or "based on the client."
Exact(1)
Figure 2 shows the ATRs of the cluster and noncluster modes as a function of client number for downloading CR, CT, and MR images.
Similar(59)
If we assume that the watermark decoder receives a copy of the watermarked signal corrupted by an additive noise, the received signal can be expressed as a function of the client's modulated fingerprint as mathbf{y}' = mathbf{y} + mathbf{n} = mathbf{x} + mathbb{T}mathbb{G}mathbf{m}_{k} + mathbf{n} = mathbf{x} +tilde{mathbb{G}} mathbf{m}_{k} + mathbf{n} (8).
Reasons for being more comfortable with subdermal implants could simply be a function of higher client demand and thus more frequent counseling about and insertion of implants.
However, many argue that the way services and programs are enacted in practice is a social as well as a structural issue: a function of interactions between clients, communities, health workers and systems 4 5. Meeting a population's expectations from provider services has been recognised as central to health system performance 6.
The performance is evaluated as a function of the fraction of clients from each class that successfully send their RC and media player capability information to the server in terms of client-to-server feedback ratio (CSFR), 0≤CSFR≤1.
Performance of the proposed optimization as a function of the fraction of clients that successfully feedback their channel state information to the server for convex optimization (dashed lines) and GD method (solid lines).
u m,l is a function of the number of clients who are able to decode layer l under the guarantee, as well as the amount of utility they gain, {fontsize{9}{12}{begin{aligned} u_{m,l}&= alpha_{m,l}!{int_{0}^{1}}!f_{m}(xi) mathcal{I}left(prod_{j=1}^{l}!{left[!1- P(S_{j},N_{j},xi)!right] geq !left 1-P_{text{out}}^{left 1-P_{text{out}i.
The low responses rate of 34% was primarily a function of the large number of clients that were nominated by case managers that did not meet selection criteria.
Therefore, the payoff of ( {G}^hkern0.5em left({U}_h^{G^h}right) ) can be defined as a function of S h and requested client services ( left({r}_c^{G^c}right) ).
Figure 2 shows both the byte hit rate as a function of the number of cache clients in this experiment (Fig. 2a) and the required cache size to achieve this byte hit rate (Fig. 2b).
Categories which are more abstract are likely to prove more difficult to yield good agreement and this effect will be exacerbated where samples sizes are small and slight variation in delivery occurs as a function of therapists being responsive to clients requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com