Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a fully understand" is not correct in English.
Did you mean "a full understanding"? You can use "a full understanding" when referring to having complete knowledge or comprehension of a subject or situation.
Example: "To effectively manage the project, we need a full understanding of the client's requirements."
Alternatives: "a complete grasp" or "a thorough comprehension".
Exact(1)
For the 12-4-8 12-4-8 12-4-8trodes sensor, the measurement was combinedd synchronously both insidelectrodeside of the tube, i.e. coating zone and annulusensor, theachieve a fully understand the gas-solids flow characteristics in the bed.
Similar(59)
The progression from acute to chronic nociception is not a fully understood process.
With more than 60 words and multiple clauses, this was a lede requiring a Ph.D. to fully understand.
For a variety of reasons, furthermore, H may not be in a position to fully understand S.
"It's a criticism I can fully understand from a public that has been brought up by Hollywood movies that demand intense emotional rapport.
I guess you really need to be a royal expert to fully understand that a mother would want to be at the wedding of her eldest son.
Therefore, there is a need to fully understand the dynamic behavior of gears with asymmetric teeth.
There is a need to fully understand the mechanism of existing stem cell therapies, from induction to integration.
Hence, there is a need to fully understand the mechanical properties of light gauge cold-formed steels at elevated temperatures.
Are you playing in a field you fully understand?
There is a need to fully understand the effects of elevated temperatures on concrete.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com