Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Hence, routing is one of the primary functions; each node has to perform in order to have a fully functional network.
Especially in the context of metabolic network analysis, missing enzymes have to be identified, so that a fully functional network can be obtained.
Similar(58)
We have a fully functional web interface for all mobile phones and computers.
Gonick also stated that the new Kindle will have a "fully functional Web browser".
No serious obstacles were identified that would prevent development of a fully functional, scalable network.
However, the initiation and development of a fully functional vascular network are critical for bioengineered bone to repair large osseous defects, whether the material is osteosynthetic (poly (d,l -lactic acid,l -lacticnacidal bone allograft.
While these studies have provided valuable insights, cultured ECs can only recapitulate certain aspects of angiogenic vessel growth, lack exposure to crucial flow and tissue-derived signals, and fail to undergo differentiation, remodeling and maturation processes, which are crucial for the formation of a fully functional vascular network in vivo.
A Cambridge, U.K.-based consulting firm has managed to use the open source Raspberry Pi computer to replicate the functions normally performed by a 30-foot GSM cellular basestation to create a fully functional mobile network.
New born immature neurons have enhanced synaptic plasticity, lower threshold to induce LTP and their activity rate is critical for being integrated in fully functional networks [7], [38] [46].
All extraneous dead end and gap-containing pathways were removed to build fully functional networks.
Ning can be used to create a fully functional and customized social network in minutes (click on image to right for larger view).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com