Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a fully functional demonstration" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a demonstration that operates completely and effectively, showcasing all intended features or capabilities.
Example: "The team presented a fully functional demonstration of the new software, highlighting its key features and user interface."
Alternatives: "a complete demonstration" or "an operational demonstration".
Exact(4)
At this year's Dx3 digital business expo, Montreal-based Thirdshelf had a fully functional demonstration retail store with iBeacon proximity based shopper customization in place.
It's not a fully functional demonstration by any stretch of the imagination, but T-Mobile has thrown together a browser-based G1 emulator and put it online for the sake of antsy tinkerers everywhere.
One project, shown to me by Intel's Matt Yurdana, who works as a creative director in the company's IoT Experiences Group, includes a fully functional demonstration system for how a self-driving car operating as part of an on-demand ridesharing fleet might interact with a human rider.
A fully functional demonstration instance of our system can be found at http://viramp.com/.
Similar(56)
The easiest path to utilize VirAmp is via the fully functional demonstration website at http://viramp.com/.
But the company that ran today's test Hyperloop One Inc. plans a full demonstration by the end of this year and a fully functional commercial system by 2020.
The truck is a fully functional command center, Mr. Barlow said.
A few months ago, scientists created a fully functional human kidney with a 3D printer.
There's also a fully functional kitchen should guests want to cook themselves.
As far as the Supreme Court is concerned, Chávez is now a fully functional President.
Without a fully functional system, he said, he found it difficult to navigate normally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com