Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As it happens, some very important work has already been done, for what we will need, is a fully formalized version of classical mechanics, not the textbook versions that leave many things unmentioned, but that might prove to be crucial for the underlying geometry.
Similar(59)
The theoretical approach we are interested in, called TRIZ (the Russian acronym for Theory for Inventive Problem Solving), when translated into a methodological procedure, has not been fully formalized yet.
In that sense, I guess Obama has achieved a modicum of the transparency he promised: He has fully formalized the pay-to-play corruption that was once hidden from view, but is now right out in the open.
Cantor did not fully formalize his set theory, so it cannot be determined whether his system falls afoul of the paradoxes (he did not think so, and there are some who agree with him now).
Through radio broadcasting, he began putting together unreleased montages, loops, samples, and sound collages that allowed him to fully formalize the objet sonore (sound object) concept.
For Sarvar and other towns just east of Western Europe, the expansion will merely formalize what is already a fully integrated relationship.
Baschieri A, Falkingham J: Formalizing informal payments: The progress of health reform in Kyrgyzstan.
The city is bankrupt, a reality formalized via last week's Chapter 9 filing in federal court.
"We want our interpersonal relationship to be acknowledged in a union formalized via a wedding ceremony.
A fully proportional system.
Tarski (1936a, 1936b) was the first to indicate in a fully explicit way how the version of universal validity used by the mathematicians could itself be given a characterization in terms of concepts of standard mathematics, in the case of Fregean formalized languages with an algorithmic grammar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com