Sentence examples for a fuller length from inspiring English sources

The phrase "a fuller length" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to something that is longer or more complete in size or extent.
Example: "The dress was available in a fuller length, which provided more coverage and elegance."
Alternatives: "a longer version" or "an extended length".

Exact(6)

Initially they bowled too short, as so many visiting teams do, but prospered once they located a fuller length.

We identified the problem, went back out the very next day and bowled off our long runs, making sure we found a fuller length suitable for the conditions.

We know we might get a bit more carry and bounce, so we need to bowl a fuller length even with that bounce".

Strauss shouldered arms to a ball from Najaf which held its line to hit off stump from a fuller length than the left-hander had bargained for, and then Vaughan was trapped in front on the crease.

On that occasion, the day demanded a fuller length with judicious use of the short ball, rather than the other way round, a lesson that they might have learned from their experience in Perth last winter where for once in the series they were given a bowling lesson by the Australians.

The key is to find the right length and here the simple geometry of angles of incidence and reflection will tell that in order to hit the top of the stumps, a taller bowler has to pitch a fuller length than a shorter man.

Similar(54)

I was dressed up in a full length gown.

Mohammed Shami bowls a full length with a nice high seam.

The fourth interceptor was a full length of 13.00% LWL.

Says Trump asked for a full length mirror at debate.

Absolutely, I am working on a full length album now.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: