Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
To validate and discuss the results, the simulated response of the container is compared to available data from a full-scale blast test under such conditions.
The maximum rotations observed in a full-scale blast testing of free-standing simple straight walls were compared with the maximum rotations calculated using the proposed analytical model and are in good agreement.
Similar(58)
The numerical model is validated against two sets of experiments; a full scale blast test on a steel beam column and a drop mass impact test on a steel beam insulated with SFRM.
The blast chamber is a one-fifth dimensional size replica of the full-scale blast chamber (Emily).
The results obtained were compared with data from four experimental full-scale blast tests for validation.
He also participated in planning, execution and investigation of results of multiple full-scale blast tests, conducted in support of the infrastructure protection programs.
This paper presents the results of full-scale blast experiments designed to characterize the resistance of steel-fiber-reinforced concrete full-scale bridge decks subjected to near-field blast loading, and its dependence on the material properties of the concrete.
State-of-art digital image analysis of the blasted muck in conjunction with excavator cycle time observation, boulder count and measurement of throw were deployed to evaluate the efficacy of the designed firing pattern at pilot as well as full-scale blast.
I was told a full-scale panic attack.
Tennis greats John McEnroe and Andre Agassi took to their small global communications pulpit to blast the tennis establishment during a full-scale stump for the virtues of World Team Tennis during a media conference conducted by team tennis organizers this week.
A full-scale family brouhaha resulted when he not only refused to remove the photo, but instead blasted it out to his entire contact list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com