Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The performers said the art work would take 25 hours to complete, if they manage to remain inside the building, and is timed to coincide with a full tide cycle.
Similar(58)
It is quiet and still — as far as the outer world goes, I guess it has been still since the seventeenth century, when it was at the full tide, a baroque, worldly, Presbyterian, canal-and-brick, glorious Boston.
It is quiet and still as far as the outer world goes, I guess it has been still since the seventeenth century, when it was at the full tide, a baroque, worldly, Presbyterian, canal-and-brick, glorious Boston.
"The chief fault of the book," she writes, "is that it describes a descending curve; the life of a successful artist in the full tide of achievement is not so interesting as the life of a talented young girl 'fighting her way,' as we say.
Carry a clipping of the tide chart when fishing, and schedule meal breaks, traveling or resting when it is not favorable such as a full, high tide.
I like to look at it when it is stirred up, when a northeast wind is blowing and a strong tide is running — a new-moon tide or a full-moon tide — and I like to look at it when it is slack.
Hopper painted this house repeatedly, including in 1936 in "House with a Rain Barrel" and 1937 as "Mouth of the Pamet River — Full Tide".
At full tide, the island is surrounded by water.
But China was in turmoil, with regional militarism in full tide.
A liberal Roman Catholic, he endowed Bonn with a university, limited the power of his own clergy, and opened the city to the full tide of the German literary renaissance associated with Gotthold Ephraim Lessing, Friedrich Gottlieb Klopstock, and the young Goethe and Schiller.
The company's name, translated from the Portuguese as "new starting point", caught the full tide of the early fringe endeavour, with first-generation immigrant comedies (one of the best, and funniest, was Mustapha Matura's As Time Goes By, 1971), and outspoken adversarial political drama by Howard Brenton, Trevor Griffiths and Tunde Ikoli.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com