Sentence examples for a full three hours from inspiring English sources

The phrase "a full three hours" is correct and usable in written English.
It is often used to describe a period of time that is longer than two hours but less than four hours. For example: "We spent a full three hours discussing the project before finally coming to a conclusion."

Exact(15)

Many great plays take up a full three hours: that Shakespeare guy wrote lots of 'em.

Though "White Noise" runs a full three hours, and skids on some of its plot twists, it doesn't feel long.

A mere three upvotes on that link you posted to Reddit a full three hours ago, which means it really kind of bombed.

When he met with reporters a full three hours after he was hurt, Testaverde said his hand felt as if it were asleep.

From the standpoint of someone hungry for genuine dramatization, however, it's a little frustrating, particularly since the show, which runs a full three hours, ties the stories together only in presentational style, not in theme.

If each airing takes 90 seconds – a conservative estimate, as anyone who has ever watched Uruguay will attest – that adds up to a full three hours and 12 minutes of anthem-listening.

Show more...

Similar(45)

Charging takes a full six hours so best done overnight.

New characters are introduced with great bravado, only to disappear for a full seven hours.

It's quite an achievement as is keeping the audience intrigued for a full two hours.

But a couple of days I went for a full eight hours.

During the day, the site must delay its headlines by a full two hours.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: