Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A degustation platter (£12) of miniature helpings is a real tease, making me sorry I didn't order every one of them as a full serve.
Similar(58)
Now I eat a full serving every time I pass the kitchen.
Eating a full serving of a food they previously regarded as toxic was challenging for many patients.
"These two products are definitely meeting a specific consumer need by providing a full serving of fruit," said Sydney Lindner, a spokeswoman for the brand.
The plain pie is heaven — the crazy toppings, like a full serving of lasagna, tend to turn the pizza into soup.
Last May 4, friends and family crowded Tessa's hospital room for her final dose: a full serving of egg, wheat, milk, peanuts and almonds.
Those purchasers are swayed by health claims, with high protein content, high fiber content and providing a full serving of vegetables all being rated as important by 61 percent of Mintel respondents.
For example, one special featured a whole, tender rainbow trout with a bowl of vegetable-studded basmati rice, a container of sauce, and a full serving of snow peas and carrots.
My waitress, a young Frenchwoman called Marie, talks me through the form: so big are Sally Lunn's buns – readers may forgive the 'Allo 'Allo -style innuendo – thAllo -styleone constinnuendo full serving.
The proportion of people abstaining – who had never consumed a full serving of alcohol – had risen from 17% in 2004 to 22% in 2013; the rate of ex-drinkers had also increased.
On top of a full serving of Mr. Grenier, the episode gave us a pair of sparkling guest performances: by Bryan Brown as a process server who became Diane's latest totally inappropriate male admirer, and by F. Murray Abraham as a slick Los Angeles lawyer armed in dangerously light-colored suits and an aggressive pair of black-framed eyeglasses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com