Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
He compares their book to a "un menu de dégustation, or tasting menu, (which) tries to give a full sampling of the dishes in the repertoire of a great chef".
So for a full sampling of this specialized form of transportation — an outdoor elevator of sorts, consisting of two counterbalanced cars connected by motor-driven cable, climbing and descending usually on a short stretch of parallel tracks — you have to come to this region of Pennsylvania.
If you want a full sampling, go ahead and check out Emojipedia for the whole enchilada, which is something there is no emoji for (yet).
This allows a full sampling of the diurnal cycle of radiation and clouds – which is important for climate studies, as well as detailed process studies, e.g. the lifecycle of clouds or particular aerosol events such as desert storms.
The results show that this sub-sampling pixel architecture produces images with an image quality which is, on average, 2.4 dB (PSNR) higher than those for a single energy range architecture and with half the circuit complexity of that for a full sampling architecture.
Given that these societies will be meeting on university campuses, one can always hope that they will have reading lists, including a full sampling of Adam Smith himself.
Similar(52)
Table 3 The Relation between ROE Dilution, ROE Performance Measure and Debt-Equity Choices Panel A: Full sample Coeff.
On Tuesday, Seattle's Reggie Evans missed the beginning of the third quarter against the Knicks while completing the paper work for his drug test -- he was unable to provide a full sample before the game, as his teammates did.
(A) Full Sample.
These categories are regressed against the native-born in a full sample and subsamples of men and women, respectively.
Open image in new window Fig. 11 Annual profile of reservation wages, deviations from 2002 a Full sample, b Males.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com