Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
The three-day "experience" promises a full immersion in Edwardian life, above and below stairs.
While Bargemusic supplies a full immersion in Mozart, the chamber society offers a full immersion in Brahms: the three piano trios, ending with the great early and late B minor (Op. 8, revised).
My training included learning to speak Russian fluently and receiving a full immersion in Russian Army life — including learning marching songs and making home-made vodka.
MATTHEW PASSION' Juilliard415, the perennially superb student ensemble of the Juilliard School's historical performance program, gets a full immersion in Bach's surviving Passions this season.
For a full immersion in its culinary treasures, I joined a tasting tour of the Valle d'Itria, an area of olive groves and whitewashed towns about an hour's drive south-east of Bari.
At the Tretyakov, paintings, backdrops, costumes, posters, photographs, stage set models and recordings of performances offer a full immersion in the Ballets Russes experience, encompassing everything from folklore to classicism and 20th-century art.
Similar(33)
Those who still can't get enough — or are curious about all the fuss — can seek a fuller immersion at "Matthew Barney: Drawing Restraint," a major survey of Mr. Barney's work, from June 23 to Sept. 17, at the San Francisco Museum of Modern Art (151 Third Street, 415-357-4000; on the Web at www.sfmoma.org).sfmoma.org
"For viewers it's a full-immersion environment," he said.
Trading ideas and stories throughout the day, the veterans describe the program as a "full-immersion" experience.
The walkway carries worshipers up a slight incline to the back of the nave and a full-immersion baptismal font that directly faces the altar 300 feet away.
After losing to Dinkins, Giuliani set out to acquire a political philosophy, taking a full-immersion plunge into the world of think tanks and policy seminars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com