Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
"A great photograph is a full expression of what one feels about what is being photographed in the deepest sense," Adams wrote in "A Personal Credo" in 1943.
"It's been 20 years since my last restaurant, and this space is really a full expression of my personal evolution," said Ms. Morton, 50.
Through an analysis of this process, we arrive at a full expression for the probability of collision, which is exact in the case of binary hashing sequences with symmetric transition matrices.
In this case, psychiatric disturbances are responsible for a full expression of migraine, and under particular circumstances for the evolution of migraine in a daily pattern (chronic migraine) 2.
By fostering a full expression of the internal experience, we support our well being and promote satisfying and fulfilling relationships.
The bottom line was neither of you felt complete to me in terms of being a full expression of a popular role model that I could feel good about relating to, that I could feel good about young girls looking up to, until now.
Similar(47)
Ms. Ardern will need to use her country's civility to confront social divisions rather than allow it to foster silences that block a fuller expression of equality for marginal groups.
As a result, full expression of cold hardiness genes only occurs in the vegetative phase, and plants in the reproductive phase have a limited ability to accumulate COR gene transcripts and to cold acclimate.
Fashion is one's identity and can be an outlet of full expression.
It was with his music for To Kill a Mockingbird that Bernstein first gave full expression to a yearning romanticism undreamed of in all those sassy, urban jazz scores of the late 1950s, or even in the irresistibly whistlable main title numbers he wrote for The Magnificent Seven or The Great Escape.
A free society allows full expression of individuality, even of eccentricity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com