Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
This is a correct and usable part of a sentence in written English.
You could use it when you want to refer to something that is complicated, or includes many components. For example, "Understanding a full complex computer system can be challenging for first-time users."
Exact(2)
Restraint isn't quite the word; this is a full, complex and not shy record.
When in close proximity, both lobes can combine to a full complex thereby tethering the transport vesicle to the cisterna.
Similar(57)
In contrast, when subunit II was mixed with the subunit I/III complex in a solution, they formed a 1 1 full complex, and the complex recovered DET-type bioelectrocatalytic activity.
In this way, the binding of Rer1p to NCT may decrease its availability to bind APH1 and form the initial subcomplex, a prerequisite for full complex assembly.
Upon comparison of the percentage of the COG3, -4, -7 and -8 proteins in the different fractions, the complexes in the cytosol appear definitely smaller, whereby only the COG8 patient showed a defect in full complex formation (Supplementary Material, Fig. S2).
The present complex can be built into a full Rev/RRE complex based on the jellyfish model, although it is difficult to determine whether or not this is a functional complex.
Kidd is a master at developing full, complex, deeply human characters - noble and flawed -that caringly carry you through the tale.
Moreover, our data indicate that subunits are present in a cytosolic pool and full complex formation assists tethering preceding membrane fusion.
This is a critical prerequisite to achieve full complex formation.
Two representative test signals: a full band complex linear frequency modulated (LFM) chirp and a three-component complex synthetic signal are used to demonstrate the characteristic features of the estimator.
Taken together, these results suggest that the full complex, with an estimated weight of ∼800 kDa, is mainly present on the membrane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com