Sentence examples for a full bailout from inspiring English sources

The phrase "a full bailout" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing financial assistance or support, particularly in relation to companies or economies that are in distress.
Example: "The government announced a full bailout for the struggling airline to prevent its collapse."
Alternatives: "complete financial rescue" or "total financial support".

Exact(36)

Holding back on a full bailout, or at least delaying one, could suit E.U. officials.

Eventually, he predicted, "Spain will need a full bailout and very strict conditions and monitoring".

There was also relief after the German government said it was not urging Spain to take a full bailout.

4.22pm BST Spain would be "daft" to request a full bailout, according to German finance minister Wolfgang Schaeuble.

That would not be enough to fund a full bailout of both Spain and Italy, for example.

Spain is planning a bond auction on Thursday that could help decide whether the country must seek a full bailout package.

Show more...

Similar(24)

This will require a bridging loan of £10bn-£12bn £10bn-£12bnl basloutheill not be agreed in time.

What more would a full scale bailout, or even a 'bailout-lite' include?

A full government bailout will not solve the problem unless it is tied to reform.

The government is struggling to convince investors that the country will not sink deeper into crisis and require a full European bailout.

"A new program for Spain would require a new round of parliamentary approval in Germany," she wrote, and "it might prove quite challenging to achieve a clear majority for a full Spanish bailout within the ruling coalition".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: