Exact(1)
On the basis of the above, the GRA may provide a useful tool for choosing a fuel based on its performance.
Similar(59)
They have, for example, chosen a fuel, based largely on hydrogen peroxide, that is commercially available and less toxic and volatile than, say, the hydrazine used in the space shuttle.
A new type of LEU fuel based on a high density alloy of uranium and molybdenum (U-10Mo) is expected to allow the conversion of U.S. domestic high performance reactors like MITR.
The privately held company focuses on creating a new kind of fuel based on natural gas and waste plant products.
The SPHINX project is dealing with a solution of some principle problems of a very promising way of nuclear waste treatment, high level wastes from spent nuclear fuel in particular, by means of transmutation of radionuclides by use of a nuclear reactor with liquid fuel based on molten fluorides, which might be a subcritical system driven by a suitable neutron source.
A lower saturated COD concentration indicated higher capacity of power production from the fuel based on the same quantity.
Additionally, the propulsive performance of the two dicyanamide-based IL fuels was evaluated and compared with traditional hydrazine-based fuels, based on a steady rocket model under the same initial conditions.
A taxonomy of biomass fuels, based on their behavioural characteristics, is described; this forms the basis of a means for deciding upon suitable patterns of solids-handling equipment for the application in question.
This study provides the estimated costs for the canisters of PWR and CANDU spent fuels based on an industrial engineering method and the account classification method.
Evidence suggests that transportation fuels based on lignocellulosic biomass represent the most scalable alternative fuel source.
There was no evidence of zeolites in the unmodified fuels, based on low-temperature ashing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com