Sentence examples for a frontier for from inspiring English sources

The phrase "a frontier for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a new area of exploration, development, or innovation in a particular field or context.
Example: "The new technology represents a frontier for advancements in renewable energy."
Alternatives: "a new realm for" or "a new territory for".

Exact(24)

"Africa is becoming a frontier for intercountry adoption.

In "Advertisements," he wrote, "There was a frontier for my generation of novelists.

For Mr. Santana, it was an opportunity to establish a foothold in a region shaping up to be a frontier for political consulting as some African economies expand.

And like the Tibetan violence, no good will come out of this for anyone.Much more than Tibet, Xinjiang is a colonial enterprise, a frontier for Han settlement.

Coach Kevin Corrigan is in his 21st year, long enough to be around when South Bend was considered a frontier for college lacrosse.

More than just a frontier for exploration, Antarctica is now understood to be a crucial part of a global climate and environment.

Show more...

Similar(36)

It's a new frontier for a parent organisation that has already developed transformative automobile and rocket technologies.

It was like a new frontier for a rock 'n' roll band with cell phones.

The other (a bottom frontier) is an efficiency frontier for an undesirable output.

NOT so long ago, Long Island was a frontier area for the big-box stores.

The Smallwood Store was a frontier outpost for Gladesmen, Seminole Indians and other Everglades denizens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: