Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I recently reached out to a national television journalist to make a friendly connection (I absolutely admire her personality) and, soon after chatting with her, became a resource for a story she was working on.
A smile is ideal for lightening the load of an unhappy person, for acknowledging the effort of a retail assistant or for making a friendly connection.
Similar(58)
The guys from Lua (which you may remember from the TechStars NYC Demo day a few months back) had the opportunity to meet with none other than Andy Weissman after a few friendly connections got them in touch.
And talented, highly entrepreneurial Sway's own-label debut out in February is hoping for a U.S. break via his friendly connection with Akon, who shares his West African antecedents.
No losing a cord to charge my cell phone on the road, just a friendly USB connection to suck power from anything else in my bag with a port, and, well, power.
When I go out at night to distribute blankets or clean socks, I am told that more than any material item, a friendly human connection that offers someone dignity is what keeps someone from giving up.
Through some friendly connections, I got a job working in the cosmetics department at Macy's in San Francisco for four years.
The railroad connects Gdansk with the rest of the Pomeranian region, forming a convenient, eco-friendly connection for thousands of commuters in the city and its suburbs.
"Starting each session by tuning in with short mindfulness and gratitude exercises creates a calm and positive atmosphere and encourages friendly connections," says Mark Williamson, Director of Action for Happiness.
The longer you spend as a novelist, through, the more you inevitably make friendly connections.
He said that while prayer facilitated friendly connections, it was unimportant as a personal or devotional activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com