Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a friendly agent" is correct and usable in written English.
You can use it to describe an agent, such as a customer service representative or a software bot, that is approachable and helpful.
Example: "The customer was pleased to speak with a friendly agent who patiently answered all her questions."
Alternatives: "a helpful representative" or "an amiable assistant."
Exact(6)
But with the help of a friendly agent, we eventually found our goods.
A friendly agent suggested I was trespassing on hallowed ground and should find another story that didn't involve so many iconic men.
In his experience, he said, the training that produces competent soldiers may make them vulnerable to a disguised pitch from a friendly agent in the classroom who is a veteran.
The reasons for this which were explained to her by a friendly agent of the company, were that she was likely, because of her age, to bear a child, whose birth the company would have to pay for, & that she lived in Manhattan, which, according to their calculations, was the unhealthiest & most dangerous place in New York State.
The reasons for this which were explained to her by a friendly agent of the company, were that she was likely, because of her age, to bear a child, whose birth the company would have to pay for, & that she lived in Manhattan, which, according to their calculations, was the unhealthiest & most dangerous place in New York State..
Within a minute or two, a friendly agent was helping him.
Similar(54)
Meanwhile, glycerin is a kind of biology compatible organic compound; Se nanoparticles being stabilized by such a biology friendly agent would somehow have potential application in health products to provide Se sources for human body.
When I phoned, I spoke to a very friendly agent who looked at my account and said that my rate was not going to expire.
A friendly travel agent can do a lot by helping you attain V.I.P. classification.
Several weeks ago I was offered a Mercedes-Benz "Smart car" at a promotional rate by a friendly Sixt agent at the Charles de Gaulle airport.
Be friendly, Agent Ward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com