Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a friend was sharing" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an action where a friend is conveying information, thoughts, or experiences to someone else.
Example: "During our conversation, a friend was sharing their recent travel experiences, and it made me want to explore new places."
Alternatives: "a friend was telling" or "a friend was discussing".
Exact(1)
A friend was sharing them.
Similar(59)
As my friend was sharing his story, I was deeply moved by one experience in particular.
A group of friends were sharing jokes over a round of drinks and a couple of young men in white work shirts sat at one of the few tables scattered around the sparse brick interior.
Basically, if you want to stay on top of big, breaking news, the app can alert you when a lot of your friends are sharing a single story.
The new Facebook product could offer news items that a user's friends are sharing or stories that are trending on the site, according to the WSJ, encouraging people to spend more time on Facebook -- and in turn see more ads.
The group entered the car in which Mr. Garcia and four friends were sharing a cigarette, prosecutors said.
When you see that your friends are sharing a bottle of wine without you -- and at that very moment -- "you can imagine how things could be different," Professor Ariely said.
A stream of what your friends are sharing is one of the tiles, but there are also tiles for videos, celebrities and musicians you are following, and photo-heavy advertisements.
Use your iPhone to instant message your friends list, view and comment on your friends' photos and status updates from Windows Live, Facebook, and MySpace, and at a glance, see what your Messenger friends are sharing from Flickr, YouTube, and many other social and photo sharing sites.
It creates a news feed and news alerts based on what your friends are sharing on social media.
Will there be a new "media" tab to see just images and videos that friends are sharing?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com