Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fridge of" is not standard in written English and may sound awkward or unclear.
It could be used in a context where you are describing the contents or purpose of a fridge, but it is not commonly used.
Example: "I opened a fridge of leftovers, trying to find something to eat."
Alternatives: "a refrigerator full of" or "a fridge packed with".
Exact(4)
The Twynams kept their butter and milk in the refrigerator in the Centre Court until recently, when they bought a fridge of their own.
The kitchen was particularly fraught with drama: The overpopulated refrigerator, exacerbated by my accumulation of hummus and pita bread, prompted one neatnik couple to buy a fridge of their own.
With beer taps in the bedroom and a fridge of beer in the shower, plans for BrewDog's new hotel appear "focused" on removing the need for movement in pursuit of the next drink.
There is a reception desk, a fridge of drinks for customers, a few clusters of modular white tables and chairs of the kind you might find in a loft apartment that was not quite as cool as it thought it was, and a couple of low display cases containing photos of two dozen properties for sale and for let.
Similar(56)
"You can stand in your own kitchen and overlay a fridge on top of your own fridge," Nel said.
Table 3 shows the availability of clean water, electricity, a fridge for storage of vaccines, drugs and blood and a sink with soap for hand washing.
Adjusted analysis found strong evidence linking availability of a fridge to shop location, with shops in urban locations having 4 times the odds of having a fridge (OR 4.23, p = 0.009).
To hear them complain about having nothing to eat in front of a fridge full of food.
Appearance: A solitary pack of bacon in a fridge full of beans and tofu.
Out front: a hot young receptionist, a fridge full of free drinks and a carefully curated collection of reading matter.
The style-pointers are urban and cosmopolitan: Smeg fridge, Nespresso, a fridge full of French champagne, a hot tub and a box of proper Cuban cigars.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com