Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The wait staff will remove the person and bring you a fresh replacement.
Similar(59)
Asked in a post interview Q & A session whom she thought ought to take the reins at Balenciaga, now that Nicolas Ghesquiere was out, she hoped for a "young and fresh" replacement, she said, a dark horse, perhaps, like Riccardo Tisci before he arrived at Givenchy.
A potential alternative to the use of fresh replacement tissue is the use of tissue that has been cryogenically preserved.
And seven minutes after that they were ahead with another fresh replacement, Danny McGuire, feeding the ball out wide and Burrow turning it back inside for Martin Gleeson to score.
Luckily, the game delivers a lot for players both old and new, with plenty of familiar fun, but a fresh feeling world and replacement for the Gym system that brings new life to the franchise.
The subpopulation p53posNanogpos decreased significantly after the removal of nocodazole and its replacement with a fresh medium.
To this purpose, we performed experiments of cell treatment for 24 h with the inhibitors, followed by cell washing and replacement of a fresh, inhibitor-free, medium; lysates from treated cells were then analyzed for CK2 activity.
The mayor who appointed him police commissioner is nearing the end of his third and final term, and his replacement may want a fresh face.
Now, the striker is minded to stay and other players, including Shinji Kagawa, Javier Hernández, Rio Ferdinand, Tom Cleverley, Darren Fletcher and Ashley Young, believe they will be offered a fresh start under Moyes's permanent replacement.
The FA have now admitted that they are looking "for a fresh outlook" as they search for her replacement.
But Lauren Cuthbertson was being partnered by a very last-minute replacement, Federico Bonelli, and her solo variations compensated with a fresh and fine-spun elegance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com